版主 威望6 点
金币0
注册时间2008-5-29
最后登录2011-11-23
在线时间0 小时
听众0
收听0
版主
- 威望
- 6 点
- 金币
- 0
- 注册时间
- 2008-5-29
- 最后登录
- 2011-11-23
- 在线时间
- 0 小时
- 听众
- 0
- 收听
- 0
|
More Evidence of Viral Link to Chronic Fatigue 更多研究显示慢性疲劳综合症与病毒之间的关系 Explain to interested patients that a new study found murine leukemia virus (MLV)-like gag gene sequences in 86.5% of chronic fatigue syndrome patients but only in 6.8% of healthy blood donors. 一项新研究发现,86.5%的慢性疲劳综合症患者身上携带白血病病毒样的基因序列,但是只有6.8%的健康血液捐赠者携带该基因。 Blood samples from more than 80% of patients with chronic fatigue syndrome were found to have viral gene sequences similar to those of murine leukemia virus (MLV), according to investigators in a small clinical study. 一个小规模的临床研究显示,在患有慢性疲劳综合症的患者中,80%的患者的血液抽样携带病毒基因序列,这个序列和白血病病毒相似, In a continuation of a study begun in the mid-1990s among 81 patients and healthy volunteers, fewer than 7% of the healthy volunteers tested positive for MLV sequences, Shyh-Ching Lo, MD, of the FDA, and colleagues reported. However, seven of the eight positive patients remained positive when retested 15 years later. FDA医学部的hyh-Ching Lo和他的同事曾经报道过,90年代中期开展的一项研究,该研究设计81位病人和健康受试者,这项研究的持续跟进发现,少于7%的健康受试者是白血病病毒阳性,但是15年以后重新检测发现,8个里面有7个病人保持白血病病毒阳性, In contrast to a previous study showing genetic homogeneity, the MLV-like viruses exhibited substantial genetic diversity, the researchers wrote a report published online in the Proceedings of the National Academy of Sciences. 与之前有关基因同质性的研究不同的是,白血病病毒呈现出丰富的遗传学多样化,研究者们就此发表了一篇文章,出版在美国国家科学院的在线论文集中。 Nonetheless, the findings provide additional evidence of an association between MLVs and chronic fatigue syndrome, they added. 虽然如此,他们还认为,该项发现进一步证实了白血病病毒和慢性疲劳综合症之间的关系。 "Our results clearly support the central argument ... that MLV-related viruses are associated with chronic fatigue syndrome and are present in some blood donors," they wrote in the discussion of their findings. 他们在其研究中讨论到“我们的研究结果很明显是支持白血病病毒相关的病毒与慢性疲劳综合症有一定联系的这样一个结论的,并且在一些血液捐赠者中也是存在的。” The authors acknowledged that several other recent studies failed to show an association between MLV-like viruses and the syndrome. 作者也承认,其他几个近期的研究显示白血病病毒与慢性疲劳综合症之间的关系。 "It remains to be shown that the association that we have found ... can be generalized to a larger group of patients with chronic fatigue syndrome," they wrote. "Indeed, we suspect that the association will be lower in chronic fatigue syndrome cases identified through community-based surveys, as contrasted to cases seen at academic medical centers." 他还提到,我们目前发现的两者之间存在的关系时候是否应该被广泛普及到更多患有慢性疲劳综合症的患者当中去,还有待考证。的确,与那些在城市专业的医疗中心出现的案例相比,在以社区为背景的调查所发现的案例中,二者的关系相对薄弱,我们对此持怀疑态度。 Several immunologic and neurologic abnormalities occur more often in patients with chronic fatigue syndrome than in the general population, prompting speculation about a microbial or viral infection as the cause of the condition. To date no single infectious agent has been linked to a substantial proportion of patients with the syndrome, the authors noted. 作者提到,慢性疲劳综合症患者并发一些免疫和神经性疾病的几率比正常人高很多,由此导致这样一个推断,微生物和病毒是病因。找不到任何感染源与大量疲劳综合症患者出现密切相关。 One recent study showed a 67% prevalence of infection with a mouse leukemia retrovirus in patients with chronic fatigue syndrome as compared with 3.7% of a health control group (Science 2009; 326: 585-589). Called xenotropic murine leukemia virus-related virus (XMRV), the organism was first identified in prostate cancer specimens (PLoS Pathog 2006; 2: e25). 一个最近的研究显示(Science 2009; 326: 585-589),患有慢性疲劳综合症的患者感染大鼠白血病病毒的几率是67%,而健康控制组只有3.7%。被称作异嗜性小鼠白血病病毒相关病毒,我们在前列腺癌的案例中第一次发现这个病毒。 Subsequent studies failed to demonstrate the presence of XMRV in prostate cancer tissue, and four recent studies of patients with chronic fatigue syndrome showed no evidence of XMRV or MLV-related viral gene sequences in peripheral blood, the authors noted. 后续的研究都未能证明前列腺癌症阻滞中存在异嗜性小鼠白血病病毒相关病毒。最近的4个对患有慢性疲劳综合症的患者的研究也未能显示在其外围血液中存在异嗜性小鼠白血病病毒相关病毒或者白细胞相关病毒基因序列。 Continuing the investigation of XMRV, MLV, and chronic fatigue, researchers examined peripheral blood mononuclear cells and whole-blood samples obtained in the mid-1990s from patients who met the accepted clinical definition of chronic fatigue syndrome. Samples were obtained about 15 years afterward from eight of the original 37 patients. 90年代中期,在对XMRV, MLV和慢性疲劳症的研究中,研究员们检测了外围血液的单核细胞和全血样品。血液来自接受了临床对慢性疲劳综合症定义的患者。样品是15年后从原先的37个患者的其中8个人身上取得的。 The authors used polymerase chain reaction assays to target the MLV-related virus gag gene in the original specimens from the 37 patients and in blood and serum samples obtained from 44 healthy volunteer blood donors. 他们在最初的37个患者的样本和44个健康受试者的血液和血清样本中,用聚合酶链反应分析来定位白血病病毒相关的基因。 The results showed that 32 of 37 (86.5%) of patients with chronic fatigue syndrome had positive tests for MLV-like virus gag gene sequences compared with three of the 44 (6.8%) blood donors. The eight patients who provided specimens on two occasions 15 years apart were gag positive on initial testing. Analysis of the more recent specimens showed that seven of the eight remained positive for gag gene sequences. 结果显示,86.5%的慢性疲劳症患者检测为白血病病毒样基因序列阳性,而健康受试者只有6.8%。那8位间隔15年提供一次样本的患者在最初一次检测的时候显示阳性,而最近一次样本分析显示8位中7位患者基因序列显示阳性。 The investigators discussed extensively why their results differed from other studies. They stated that contamination of their specimens seemed unlikely since they tested for and did not find mouse DNA contamination. 研究人员就为何他们的研究结果彼此间不相同进行广泛讨论。他们说样本受污不可能,因为他们对此进行了检测,并未发现任何大鼠DNA污染。 They noted, however, that it is possible that differing groups of patients could show different results since chronic fatigue syndrome is a clinical diagnosis. 然而,他们也提到,因为慢性疲劳综合症是一个临床诊断,因此不同的组可能显示不同的结果,这是由可能的。 The earlier study showing a 67% prevalence of XMRV in patients with chronic fatigue syndrome also showed near-genetic identity among all of the viruses. In contrast, Lo and co-authors reported finding three distinct types of MLV-related virus gag sequences all of which were more closely related to sequences of polytropic mouse endogenous retroviruses than to XMRV. 早期研究显示,患有慢性疲劳综合症感染XMRV的几率为67%,还显示在所有的病毒中间有一种近基因体。与此相反,Lo和他的合作者报告发现与白细胞病毒相关的3个完全不同的基因序列,这些序列与多变大鼠内源性逆转录病毒序列的关系比与XMRV的关系更为亲近一些。
|
|